Jälleennäkemisiä – Reunions

Heipä hei, täällä sitä taas ollaan, Suomessa. Kaksi kuukautta rakkaissa kotimaisemissa niin omassa kodissa, kuin mökilläkin. Mökille asti ei olla vielä ehditty, mutta sinnekin päästään taas pian. Neljä vuotta Aasiassa on vierähtänyt nopeasti ja silti tuntuu, kuin olisin ollut pois Suomesta jo ikuisuuden. Suomessa mikään ei tunnu muuttuneen ja silti kaikki näyttää niin erilaiselta. Suuret muutokset on ainakin nähtävissä omalla kotikylällä, joka on neljässä vuodessa läpikäynyt aikamoisen muutoksen, eikä valmista ole vieläkään.

Kotiin ja Suomeen on silti aina mukava palata. Mitä enemmän aikaa kuluu, sitä enemmän kaipaan takaisin Suomeen. Täällä on puhdas luonto ja raikas ilma. Turvallista, erityisesti lasten kannalta, kun he voivat vapaasti liikkua ulkona. Täällä on paljon hyviä asioita, jotka huomaa erityisesti silloin, kun ne eivät ole arkipäivää. Meille expateille Suomi näyttää erilaiselta. Turvalliselta ja toimivalta kotimaalta, jonne on kiva aina palata, vaikka näin kesäisin.

Aika monen expatin kesälomaan kuuluvat varmasti mökillä tai omassa kodissa käyminen, sukulaisien ja ystävien tapaaminen, kesälomamatkailu Suomessa ja kaikesta muusta, kuten vaikka suomalaisesta ruoasta ja luonnosta nauttiminen. Nämä kuuluvat ainakin minun kesääni. Viikko Suomessa on vierähtänyt nopeasti ja silti olen jo ehtinyt tehdä vaikka ja mitä. Koko viikko on ollut yhtä jälleennäkemisen riemua aina ruokakaupasta luontoon ja ystäviin. 

Hello and greetings from Finland! This is it, a holiday I’ve been waiting for. Two months in my native country. Enjoying nature, good food, spending time at our summer cottage, spending time with my family and friends…you name it. What else can I ask for? As an expat the whole summer is full of reunions. I will cherish every moment and take them with me to Singapore until we meet again. So prepare yourself for some Finnish posts and pictures. 

*

Suomiruoka ja ruokakaupat, kuinka olenkaan ikävöinyt teitä. Suomalainen ruoka on vain parasta ja kaupassa vierähtääkin tovi, kun ihailen kaikkia uutuuksia. Suomalaisissa ruokakaupoissa on kyllä valinnanvaraa todella paljon kaiken suhteen. Ehkä eniten pistää silmääni järjetön määrä leipää, maitotuotteita ja karkkia. Meillä lapset eivät juurikaan syö karkkia, mutta silti karkkihyllyt houkuttivat runsaudellaan. 

Finnish food and supermarkets. This is something I’ve really missed. Finnish food is just the best in the world, well in my opinion anyway. The food is a lot cheaper than in Singapore and there’s just so much of everything. At least 20 different kinds of bread, lots of dairy products. I’m craving especially for quark and cottage cheese. Yum! Kids go for biscuits and candies. 

Rakkaat isovanhemmat, tätä tapaamista oli odotettu niiiiiin kauan ja jälleennäkeminen oli juurikin niin liikuttava, kuin mitä osasi odottaa. Lapsilla on luvassa pari viikkoa laatuaikaa isovanhempien luona ulkoillen, majaa rakennellen ja mummin hyvistä ruoista nauttien. 

Dear grandparents. This is something kids been waiting for. Quality time with grandparents, lots of playing outside and good homemade cooking by grandma.

Rakas koti, kotiinpaluu tuntuu aina yhtä mahtavalta. Talomme on lähestulkoon tyhjä, koska kaikki huonekalut kulkevat mukanamme, mutta koti on koti. Kotiinpaluu alkaa aina ensimmäiseksi siivouksella ja puutarhatöillä. Näiden töiden jälkeen voin keskittyä vain kotona oleiluun.

My home. Coming back home feels so nice. I miss our house while in Singapore. The house is nearly empty since all our furnitures are with us in Singapore but home is home with or without furnitures. The first must do’s are cleaning and gardening and then I can relax myself and just enjoy. And as you can see my garden is blooming, love it!

Aamukahvi sohvalla – Morning coffee

Siivoaja – A cleaning lady

Raikas ilma ja puhdas luonto, kuinka ihanalta tuntuukaan taas ponkaista lenkille kotiovelta. Aamulla saa ulkoilla rauhassa, missään ei ole ketään ja juuri sitä kaipaan. Ihmisvilinässä ja miljoonakaupungeissa asuneena hiljaisuus on tervetullutta. 

Fresh and clean air. After living in Singapore and Shanghai this feels just amazing. Just me, blue sky and empty roads. Running 10 kilometres has never felt easier than this. 

Ystävyys kantaa. Miten ihanaa onkaan ollut tavata jo muutamia ystäviä näinä ekoina lomapäivinä. Minulla on kyllä maailman ihanimmat ystävät. Jälleennäkeminen on aina yhtä kivaa ja jutut jatkuvat siitä mihin viimeksi jäätiin. 

I’ll be there for you…my friends. I’ve been here only a week and yet I’ve already met some of my dear friends. I’m so lucky to have such a great friends. We don’t see each other so often and still our friendship is strong. 

Matkailu avartaa. Vietin rakkaiden ystävieni kanssa ystävyytemme 10-vuotispäivää perinteisellä tyttöjen viikonloppumatkalla, joka tänä vuonna suuntautui Tampereelle. Sää suosi tänä vuonna Tampereen reissua ja seura oli mitä parhainta, mutta en edelleenkään jaksa innostua Tampereesta paikkana. Ehkä ensi vuonna sitten taas Turkuun tai jonnekin muualle.

Travelling in Finland. I’ve been friends with these ladies for the past 10 years. It’s actually our 10th anniversary this year! We have so much fun together. Each year we go away together for a weekend. Last year we were in Turku and this year we went to Tampere. We were very lucky with the weather since it was sunny and warm. Tampere itself is not my favourite city in Finland. I’ve been there now last year and this year and still I don’t seem to like the city. I think next year we might go to Turku again or somewhere else… Sorry Tampere, I really tried.

Tästä se lähtee – Let’s go.

Suomi ja loma, muuta en nyt kaipaa!

Holiday in Finland. That’s all I need for now!

 

Japanese garden – Japanilainen puutarha

Missing Japan, like we do? Well, why don’t you visit beautiful Japanese garden, which is located right next to the Chinese Garden in Jurong.

The gardening techniques used are based on those used in Japan in the Muromachi period (1392 – 1568) to the Momoyama period (1568 – 1615). The stone lanterns, rocks and arched bridges give the same feel to the Garden as that of the traditional gardens in Japan.

Jos kaipuu Japaniin iskee, kuten meille kävi, voi aina vierailla Singaporen japanilaisessa puutarhassa. Kaunis puutarha sijaitsee aivan kiinalaisen puutarhan vieressä.

untitled-1-126

untitled-1-139

untitled-1-140

untitled-1-142

untitled-1-98

untitled-1-93

This was a one big lizard – Tämä lisko oli valtavan kokoinen.

untitled-1-94

untitled-1-91

untitled-1-152

untitled-1-153

untitled-1-150

untitled-1-147

untitled-1-156

untitled-1-144

untitled-1-119

untitled-1-117

untitled-1-123

untitled-1-116

untitled-1-115

untitled-1-114

untitled-1-104

untitled-1-106

untitled-1-100

untitled-1-101

untitled-1-107

untitled-1-112

untitled-1-96

untitled-1-145

untitled-1-81

untitled-1-86

untitled-1-90

untitled-1-108

untitled-1-113

untitled-1-155


On the grounds is also a Turtle & Tortoise Museum which is actually pretty nice. It’s small but we end up spending there over an hour as kids wanted to feed turtles.

Puistoalueella sijaitsee myös kilpikonnamuseo tai pikemminin kilpikonnatarha. Tarha on pieni, mutta siellä on paljon kilppareita. Lapsista oli hauskaa syöttää jaloissa pyöriviä otuksia ja niinpä meillä hurahti siellä reilusti yli tunti.

untitled-1-56

untitled-1-3

untitled-1-55

untitled-1-28

untitled-1-12

untitled-1-13

untitled-1-10

untitled-1-11

untitled-1-50

untitled-1-12

untitled-1-5

untitled-1-127

untitled-1-16

untitled-1-8

untitled-1-9

untitled-1-24

untitled-1-25

untitled-1-27

untitled-1-133

untitled-1-135

untitled-1-136

untitled-1-128

untitled-1-20

untitled-1-14

untitled-1-29

untitled-1-31

untitled-1-34

untitled-1-35

untitled-1-37

untitled-1-38

untitled-1-40

untitled-1-41

untitled-1-42

untitled-1-44

untitled-1-49

untitled-1-52

untitled-1-53

untitled-1-129


 

Directions: 1 Chinese Garden Road. Walking distance from the Chinese Gardens MRT station, on the Green east-west line.

Entrance: Entrance to the garden is free. Turtle museum entrance fee is 5$/adult and children over 6 years old. Children under 6 years old 3$. Food package for turtles is 2$.

Flowers – Kukkia

Remember I told you earlier my garden needs more flowers. This week I went back to Far East Flora to buy some.

IMG_3395

Once I got flowers delivered I called in a gardening company to do the work. I’m very pleased about the result. Too bad we still have bad hazy weather as you can see. We haven’t seen the blue sky and the sun for weeks. Now let’s hope the haze will disappear soon. I’ve heard it could last until end of November :(. Let’s hope that’s not a case.

Pihallamme olleet tyhjät kukkaruukut ovat vihdoinkin saaneet täytettä. Kävin alkuviikosta uudelleen puutarhakaupassa Far East Flora ja ostin kotiin lisää kukkia. Kun kukat oli toimitettu kotiin tilasin puutarhurin tekemään istutustyöt. Samalla he myös siistivät pensasaidat, leikkaavat nurmikon ja huoltavat jo olemassa olevat kasvit. Lisäksi he tuovat mukanaan multaa kukkaistutuksia varten. Täällä on tarjolla monenlaista multaa ja se on kovin erillaista kuin Suomessa, joten helpommalla pääsen, kun tilaan mullat heiltä.

Puutarhuri tai siis puutarhurit, heitä kun tulee aina kerralla 3-4, käyvät meillä n. kerran kuukaudessa. Soitan heidät aina paikalle, kun koen tarvetta pihanhoitoon. Muutenhan myös apulaiseni hoitaa pihaamme ja hän haravoi lehtiä päivittäin. Vielä pitää harjoitella tuota kasvien kastelua. Hän on asunut aina kerrostaloissa, joten välillä tuntuu unohtuvan kastella pihakukat ja tässä ilmastossa kukkien kastelu jos mikä on tärkeää.

Puutarhureiden lähdettyä ihastelin taas pihaamme. Se on pieni, mutta tykkään siitä todella paljon. Voi kun vielä saisimme kauniit ilmamme takaisin, jotta voisin istuskella pihalla enemmän. Singapore kärsii edelleen savu-usvasta. Näette tämän kuvistani, kun taivas on harmaa/valkoinen. Sinistä taivasta, aurinkoa, pilviä ei ole näkynyt viikkoihin. Kuulemani mukaan tätä kestää marraskuun loppuun asti :(. Tilanne on myös nyt tietääkseni pahempi kuin vuosikausiin. Indonesiassa palaa tällä hetkellä lähes Suomen kokoinen alue, joten ymmärtäähän sen, että sammutettavaa riittää. Näin sadekauden kynnyksellä niitä sateitakin tänne odotetaan, se auttaisi asiaa huomattavasti.

Also our fish pond got some new residents and I love it. Me and the kids enjoy watching what fish are doing. Well they swim, but I think they also play together and definitely know me as I feed them… Especially they get very exited when I’m adding water to the pond :). This really sounds like I need to get out of the house more and meet people…

Ja muuten, meillä on etuoven vieressä iso kala-allas. Siellä on ollut kaloja, mutta suurin osa kaloista kuoli aika pian veteen päästyään. Niinpä haimme Emman kanssa lisää kaloja. Koska allas on musta ja kivet myös harmaita, halusimme oransseja kaloja. Lisäksi heitimme harmaiden kivien sekaan valkoisia kiviä tuomaan hieman valoisuutta altaaseen. Nämä kalat ovat voineet paremmin ja saldona on tähän mennessä vain yksi kuollut kala. Meistä on lasten kanssa kiva seurailla kalojen touhuja. Heillä on myös selkeä päivärytmi, he leikkivät ja erityisesti tykkäävät, kun lasken letkulla altaseen lisää vettä. Uivat silloin hulluina vesisuihkun alla, hassuja. Luulenpa, että kalat myös tunnistavat minut tullessani altaan reunalle. No tämä on nyt kyllä aikaa kaukaa haettua, mutta ainakin haluan leikitellä ajatuksella, että minut tunnistaisivat ;). Taitaa olla minun aika lähteä välillä ulos talosta ja tavata ihmisiä. Eihän noi kalat mitenkään seurallisia kuitenkaan ole…

Continue reading