East Coast Line – Itärannikko

East side or West side in Singapore? I go for East side. Our house is within a short walking distance from a beach and I especially love mornings here when I can do my jogging in peace. Sometimes kids come along with me with their scooters. The scenery is amazing where ever I go. I can choose the beach or a city skyline, Gardens by the bay or Tanjong Rhu Promenade. My favourite trail is to run over to Gardens by the Bay and back. By looking at these pictures what is your favourite?

Itä vai länsi? Olemme nyt asuneet molemmilla puolilla Singaporea ja minun suosikki on itäpuoli. Erityisesti syynä on se, että olemme lähempänä kaikkea, kuten lasten koulua, Vesan työtä, keskustaa ja ennen kaikkea lähellä rantaa ja upeita ulkoilumahdollisuuksia. Kun Vesa ja lapset ovat lähteneet aamulla töihin ja kouluun, suuntaan minä lenkille. Viikonloppuisin lapset tulevat joskus mukaani potkulautojen kanssa. Lenkkeilymaasto on mahtavaa täällä itärannikkolla ja vaihtoehtoisia juoksureittejä on monta riippuen siitä haluaako juosta rannan läheisyydessä vai ihastella kaunista Singaporen kaupunkisiluettia. Minun suosikkireitti on juosta Gardens by the Bayn suuntaan ja ihastella kaupunkia. Reitti on rauhallisempi kuin rantareitti ja näkymät kerrassaan upeat. Minkä reitin sinä valitsisit?

East Coast Park

East Coast Park is one of Singapore’s most treasured urban getaways, offering an invigorating and exciting diversity of sporting, dining and recreational activities. With the theme “Recreation for All”, the park has an activity for everyone. East Coast Park has a total land size of 185 hectares, and a scenic coastline that stretches over 15 km, and attracts a visitorship of more than seven million a year. 

East Coast Park on puisto Singaporen itärannikolla. Sen rantakaistaleen pituus on 15 km ja kokonaispinta-ala 185 hehtaaria. Puistossa käy vuosittain 7,5 miljoonaa kävijää. Puiston eri osissa on urheilu- ja harrastusmahdollisuuksia ja tilaa eväsretkille. 

Amber Beacon Tower

“Did you know this lonely yellow tower (Amber Beacon) is one of the most haunted places in Singapore?  Legend tells of a female ghost that has haunted the tower for many years, with many sightings corroborating her appearance. The apparent tragic story goes that she is the spirit of a girl who was gang-raped and murdered in 1992, who lingers on as her sorrow binds her to the location of her demise. Joggers have claimed to hear screams for help at the tower, only to find nothing upon investigation…”

“Tiesitkö, että tässä East Coast -puiston yksinäisessä keltaisessa tornissa kummittelee? Tarinan mukaan, kummitus on vuonna 1992 tornissa murhattu nainen. Monet lenkkeilijät ovat kertoneet kuulleensa avunhuutoja tornista, jossa ei kuitenkaan ole ollut etsintöjen jälkeen ketään…”

Gardens by the Bay – East

Bay East Garden offers a tranquil respite from the bustling city and a stunning view of the Singapore skyline. Set amidst beautiful pavilions, wide open lawns, and amazing views of the iconic Conservatories and Supertrees against the Marina skyline, Bay East Garden welcomes you to immerse yourself in picturesque serenity. The 32-hectare Bay East Garden is a green canvas that Singaporeans have embraced – the peaceful expanse is popular on weekday evenings with runners who go for a post-work job, and families which gather for a relaxing time over weekends. As you can see from my pictures I just can’t get enough about this view! Love it, love it!!!

Gardens by the Bayn itäpuoli tarjoaa upeat näkymät Singaporen kaupunkiin. Leveitä pyöräily- ja kävelyteitä pitkin voi matkata aina vaikkapa Gardens by the Bayn puutarhaan asti ja siitä edelleen kohti keskustaa. Puisto on kooltaan 32 hehtaaria. Tämä on minun ehdoton suosikkireitti lenkkeilyyn. Tähän näkymään ei vain kyllästy!

Storm is coming – Myrsky nousee.

Gardens by the Bay – South

Take Marina Barrage from East to South side of the garden. This sprawling garden in the city provides mesmerising waterfront views across three gardens, spanning over 101 hectares of reclaimed land. Bay South Garden is the largest of the gardens at the Marina area. Inspired by an orchid, the design resembles Singapore’s national flower, Vanda ‘Miss Joaquim’. You can’t miss the massive Supertrees here. These tree-shaped vertical gardens are between nine to 16 storeys tall. 

Gardens by the Bay itäpuolen ja eteläpuolen yhdistää pato, jossa on kävelysilta jalankulkijoille. Tätä siltaa pitkin minäkin juoksen viikoittain. Padon toisella puolen on Gardens by the Bayn varsinainen puisto, joka on kooltaan 101 hehtaaria. Siellä sijaitsevat niin kasvitieteelliset puutarhat kuin myös futuristiset superpuut.

Tanjong Rhu Promenade

Starting at Tanjong Rhu Bridge along Sungei Geylang, the Tanjong Rhu Promenade leads you along the water’s edge of Marina Reservoir before bringing you to its endpoint at Gardens by the Bay (Bay East), where stunning views of the Bay South Garden and the Singapore city skyline await you. The promenade plays host to a variety of sporting and recreational activities including dragon boat and kayaking at Kallang Basin and kite-flying and football at the open fields along Tanjong Rhu View and Tanjong Rhu Place.

Mikäli ei halua mennä Gardens by the Bayn -puistoon, voi lähteä kulkemaan Gardens by the Bayn itäiseltä puolelta toiseen suuntaan, kohti Tanjong Rhu rantakatua. Matkan varrella vastaan tulee Singaporen National Stadion ja paluumatkalla pääsee ihastelemaan kaupunkisiluettia taas toisesta suunnasta.

National Stadium

A citybike station

So there you have it. Singapore East Coast line from many directions.

Siinäpä sitä on itärannikkoa suunnasta jos toisesta.

Ps. For kids East Coast have some nice playgrounds. Marina Cove, The Road Safety Community Park and our favourite Children’s garden at Gardens by the Bay.

Ja lapsille matkalta löytyy kivoja leikkipaikkoja myös. Onnin ja Emman suosikki on lasten puutarha Gardens by the Bayn puistossa.


And now I’m off to Finland for two months. My next posts will be from Finland. See you back in Singapore in August.

Tässä olikin sitten Singaporen postaukset tällä erää. Seuraavat pari kuukautta lomaillaan Suomessa ja seuraavat postaukset tulevat sieltä. Takaisin Singaporessa ollaan sitten elokuussa.

Blooming spring – Kukkiva kevät

Hello, its’ spring! Well in Singapore you can’t really see the difference between seasons. I was just in Finland and over there spring was on its way. I really miss the springtime in Finland. The snow is melting (if you had any at all) and coltsfoots, anemone nemorosas and crocus’ are blooming. These spring flowers are very common in Europe and in Finland. While living in Asia I’m enjoying cherry blossoms. Some weeks back I went to Gardens by the Bay to see them. This was the second year that Gardens by the Bay was organising a cherry blossoms display. The cherry blossom (Sakura) is Japan’s unofficial national flower. The cherry blossom season is now at its peak in many major cities of western and eastern Japan, including Tokyo and Kyoto. There are many dozens of different cherry tree varieties in Japan, most of which bloom for just a couple of days in spring. 
Keväiset terveiset Singaporesta, tosin täällä kevättä ei huomaa mitenkään tämän ikuisen kesän keskellä. Suomessa kevät etenee varmasti jo hurjaa vauhtia. Olin Suomessa muutama viikko sitten ja kevät teki silloin tuloaan. Helsingissä ei ollut enää lunta (jos sitä nyt edes juurikaan tänä talvena oli?) ja lämpöasteitakin oli jo mukavasti. Huomaan, että Facebook täyttyy taas ihanista keväisistä kuvista, joissa leskenlehdet, krookukset ja valkovuokot tekevät tuloaan ja kevätaurinko paistaa. Ihastelen niitä täällä ja fiilistelen teidän kuvien avulla. Suomen kevät on kyllä ihan parasta. Vaikka kevättä ei täällä tosiaan huomaa mitenkään, on minun suomalaisena käytävä kaikki neljä vuodenaikaa läpi. Niinpä lähdin etsimään kevättä Gardens by the Baystä. Sinne oli tehty pieni japanilainen puutarha, jossa kirsikankukat kukkivat. Tämän lähemmäksi kevään tunnelmaa täällä tuskin pääsee. Kävin lasten kanssa puutarhassa pian Japanin matkamme jälkeen ja kaipaus Japaniin tuli välittömästi. Olisi kivaa päästä ihastelemaan kirsikankukkia livenä Japaniin. Kirsikankukat kukkivat vähän eri aikoihin kasvupaikasta riippuen, mutta se ainut ja oikea kukinta-aika Japanissa on juuri nyt ja jatkuu aina toukokuun alkuun asti, jolloin myös pohjoisen Hokkaidon saaren kirsikankukat alkavat kukkia. Tässä kukkaloistoa Singaporesta.

Hanami (花見), is the Japanese traditional custom of enjoying the transient beauty of flowers. Hanami is a long-standing Japanese tradition of welcoming spring, also known as the “cherry blossom festival. This annual celebration is about appreciating the temporal beauty of nature. People gather under blooming cherry blossoms for food, drink, songs, companionship and the beauty of sakura (cherry blossoms). Celebrations begin in the day and often last into the night. The festival dates vary by location and year, as the trees bloom at different times with weather and climate variations, but they are typically in late March through May and last a few days to a few weeks.

In Japan Sakura is taken seriously as The blossom forecast “cherry blossom front” is announced each year by the weather bureau, and is watched carefully by those planning hanami as the blossoms only last a week or two. The first cherry blossoms happen in the subtropical southern islands of Okinawa, while on the northern island of Hokkaido, they bloom much later. In most large cities like Tokyo, Kyoto and Osaka, the cherry blossom season normally takes place around the end of March and the beginning of April. The television and newspapers closely follow this “cherry blossom front”, as it slowly moves from South to North.

Photo by: japan-guide.com

Hanami (花見, ”kukkien katseleminen”) kuuluu Japanin merkittävimpiin vuotuisiin kansanjuhliin. Hanami ajoittuu kirsikkapuiden kukintaan, joten sen ajankohta vaihtelee sekä vuoden sääolojen että paikan mukaan. Pääsaarten eteläosissa keskimääräinen kukinta-aika on maaliskuun viimeiset päivät. Tokiossa hanami on parhaimmillaan viimeinen päivä maaliskuuta tai heti huhtikuun alussa. Hokkaidōn hanamin huippu saavuttaa luonnollisesti viimeiseksi, ollen siellä toukokuun alussa. Kullakin paikalla täysi kukinta (mankai) kestää yleensä vain muutaman päivän.

Hanamin keskeinen sisältö on kirsikkapuun kukkien katseleminen. Hanamin tarkkaa ajankohtaa kullakin paikkakunnalla ennakoidaan television sääennusteiden kaltaisissa kukintatiedotuksissa, joissa seurataan kukintarintaman vähittäistä etenemistä etelästä pohjoiseen. Kukinnan ollessa huipussaan japanilaiset kokoontuvat yleisesti kirsikkapuiden alle syömään, juomaan sakea tai teetä ja viettämään aikaa yhdessä. Hanami-eväsretket näkyvät myös japanilaisilla työpaikoilla. On hyvin tyypillistä lähettää työpaikan nuorin tai nuorimpia työntekijöitä varaamaan piknikpaikka vanhemmalle väelle päiväksi. Puku päällä puistossa istuva nuori salaryman on puistossa tyypillinen näky maalis-huhtikuussa. Kun ilta pimenee, vanhemmat työntekijät saapuvat paikalle ja juhlat käynnistyvät. Hienoimmat kirsikkapuiden katselupaikat ovat Japanissa laajalti tunnettuja. Yleisimpiä ovat temppelit, joiden puutarhoissa voi olla jopa tuhansia kukkivia kirsikkapuita. Myös monissa yleisissä puistoissa ja joillakin hautausmailla on laajoja kirsikkapuistikoita.

2017 Cherry Blossom Forecast in Japan


Sources: Wikipedia, Japan Guide

Lähde: Wikipedia


 

Welcome! – Tervetuloa!

We are waiting…waiting…waiting…and finally. The grandparents are here! Hurray! The kids are so exited as they haven’t seen their grandparents since July. They are so ready for the Christmas break and spending some quality time with our dear guests. Welcome holiday and the grandparents!

Odotusta…odotusta…odotusta…ja lopultakin. Mummi ja pappa ovat täällä! Jippii! Lapset eivät ole nähneet mummia ja pappaa sitten heinäkuun. Lapsilla alkaa perjantaina joululoma. Joululoma kuluukin pitkälti isovanhempien kanssa. Tervetuloa loma ja isovanhemmat!

IMG_6645

For my In-laws this is their first time in Singapore. As before in Brussels, London and Shanghai, I’m going to be their designated tour guide. Yesterday we stayed at home and they had some rest after a long flight from Helsinki, Finland. Today we hit the town and our first place to visit was Gardens by the Bay. As you know I had a visit there a few weeks ago. I still managed to get exited to go there again.  

Tämä on appivanhempieni ensimmäinen matka Singaporeen. Kuten aikaisemminkin Brysselissä, Lontoossa ja Shanghaissa, toimin heidän matkaoppaana. Eilisen päivän isovanhemmat viettivät kotosalla leväten ja pitkästä lennosta toipuen. Tänään lähdimme sitten kaupunkia katselemaan. Ensimmäinen kohteemme oli Gardens by the Bay. Kuten muistatte, vierailin täällä lasten kanssa muutama viikko sitten. Vaikka viime käynnistä on vain vähän aikaa, oli kiva mennä sinne uudelleen. 

IMG_4080

IMG_6656

IMG_6662

IMG_6716 (1)

IMG_6704

Reflections – Heijastuksia

IMG_6718

IMG_6732

IMG_6737

IMG_4078