Jälleennäkemisiä – Reunions

Heipä hei, täällä sitä taas ollaan, Suomessa. Kaksi kuukautta rakkaissa kotimaisemissa niin omassa kodissa, kuin mökilläkin. Mökille asti ei olla vielä ehditty, mutta sinnekin päästään taas pian. Neljä vuotta Aasiassa on vierähtänyt nopeasti ja silti tuntuu, kuin olisin ollut pois Suomesta jo ikuisuuden. Suomessa mikään ei tunnu muuttuneen ja silti kaikki näyttää niin erilaiselta. Suuret muutokset on ainakin nähtävissä omalla kotikylällä, joka on neljässä vuodessa läpikäynyt aikamoisen muutoksen, eikä valmista ole vieläkään.

Kotiin ja Suomeen on silti aina mukava palata. Mitä enemmän aikaa kuluu, sitä enemmän kaipaan takaisin Suomeen. Täällä on puhdas luonto ja raikas ilma. Turvallista, erityisesti lasten kannalta, kun he voivat vapaasti liikkua ulkona. Täällä on paljon hyviä asioita, jotka huomaa erityisesti silloin, kun ne eivät ole arkipäivää. Meille expateille Suomi näyttää erilaiselta. Turvalliselta ja toimivalta kotimaalta, jonne on kiva aina palata, vaikka näin kesäisin.

Aika monen expatin kesälomaan kuuluvat varmasti mökillä tai omassa kodissa käyminen, sukulaisien ja ystävien tapaaminen, kesälomamatkailu Suomessa ja kaikesta muusta, kuten vaikka suomalaisesta ruoasta ja luonnosta nauttiminen. Nämä kuuluvat ainakin minun kesääni. Viikko Suomessa on vierähtänyt nopeasti ja silti olen jo ehtinyt tehdä vaikka ja mitä. Koko viikko on ollut yhtä jälleennäkemisen riemua aina ruokakaupasta luontoon ja ystäviin. 

Hello and greetings from Finland! This is it, a holiday I’ve been waiting for. Two months in my native country. Enjoying nature, good food, spending time at our summer cottage, spending time with my family and friends…you name it. What else can I ask for? As an expat the whole summer is full of reunions. I will cherish every moment and take them with me to Singapore until we meet again. So prepare yourself for some Finnish posts and pictures. 

*

Suomiruoka ja ruokakaupat, kuinka olenkaan ikävöinyt teitä. Suomalainen ruoka on vain parasta ja kaupassa vierähtääkin tovi, kun ihailen kaikkia uutuuksia. Suomalaisissa ruokakaupoissa on kyllä valinnanvaraa todella paljon kaiken suhteen. Ehkä eniten pistää silmääni järjetön määrä leipää, maitotuotteita ja karkkia. Meillä lapset eivät juurikaan syö karkkia, mutta silti karkkihyllyt houkuttivat runsaudellaan. 

Finnish food and supermarkets. This is something I’ve really missed. Finnish food is just the best in the world, well in my opinion anyway. The food is a lot cheaper than in Singapore and there’s just so much of everything. At least 20 different kinds of bread, lots of dairy products. I’m craving especially for quark and cottage cheese. Yum! Kids go for biscuits and candies. 

Rakkaat isovanhemmat, tätä tapaamista oli odotettu niiiiiin kauan ja jälleennäkeminen oli juurikin niin liikuttava, kuin mitä osasi odottaa. Lapsilla on luvassa pari viikkoa laatuaikaa isovanhempien luona ulkoillen, majaa rakennellen ja mummin hyvistä ruoista nauttien. 

Dear grandparents. This is something kids been waiting for. Quality time with grandparents, lots of playing outside and good homemade cooking by grandma.

Rakas koti, kotiinpaluu tuntuu aina yhtä mahtavalta. Talomme on lähestulkoon tyhjä, koska kaikki huonekalut kulkevat mukanamme, mutta koti on koti. Kotiinpaluu alkaa aina ensimmäiseksi siivouksella ja puutarhatöillä. Näiden töiden jälkeen voin keskittyä vain kotona oleiluun.

My home. Coming back home feels so nice. I miss our house while in Singapore. The house is nearly empty since all our furnitures are with us in Singapore but home is home with or without furnitures. The first must do’s are cleaning and gardening and then I can relax myself and just enjoy. And as you can see my garden is blooming, love it!

Aamukahvi sohvalla – Morning coffee

Siivoaja – A cleaning lady

Raikas ilma ja puhdas luonto, kuinka ihanalta tuntuukaan taas ponkaista lenkille kotiovelta. Aamulla saa ulkoilla rauhassa, missään ei ole ketään ja juuri sitä kaipaan. Ihmisvilinässä ja miljoonakaupungeissa asuneena hiljaisuus on tervetullutta. 

Fresh and clean air. After living in Singapore and Shanghai this feels just amazing. Just me, blue sky and empty roads. Running 10 kilometres has never felt easier than this. 

Ystävyys kantaa. Miten ihanaa onkaan ollut tavata jo muutamia ystäviä näinä ekoina lomapäivinä. Minulla on kyllä maailman ihanimmat ystävät. Jälleennäkeminen on aina yhtä kivaa ja jutut jatkuvat siitä mihin viimeksi jäätiin. 

I’ll be there for you…my friends. I’ve been here only a week and yet I’ve already met some of my dear friends. I’m so lucky to have such a great friends. We don’t see each other so often and still our friendship is strong. 

Matkailu avartaa. Vietin rakkaiden ystävieni kanssa ystävyytemme 10-vuotispäivää perinteisellä tyttöjen viikonloppumatkalla, joka tänä vuonna suuntautui Tampereelle. Sää suosi tänä vuonna Tampereen reissua ja seura oli mitä parhainta, mutta en edelleenkään jaksa innostua Tampereesta paikkana. Ehkä ensi vuonna sitten taas Turkuun tai jonnekin muualle.

Travelling in Finland. I’ve been friends with these ladies for the past 10 years. It’s actually our 10th anniversary this year! We have so much fun together. Each year we go away together for a weekend. Last year we were in Turku and this year we went to Tampere. We were very lucky with the weather since it was sunny and warm. Tampere itself is not my favourite city in Finland. I’ve been there now last year and this year and still I don’t seem to like the city. I think next year we might go to Turku again or somewhere else… Sorry Tampere, I really tried.

Tästä se lähtee – Let’s go.

Suomi ja loma, muuta en nyt kaipaa!

Holiday in Finland. That’s all I need for now!

 

Tampere

 

images-4Tampere ei ole minulle kovinkaan tuttu kaupunki, muutamia kertoja olen siellä toki käynyt. Kiertelin vähän ympäri Tamperetta, mutta varmasti paljon kuvattavaa jäi ensi kertaankin. Tosin kuvausmielessä en innostunut Tampereesta kovinkaan paljoa ja kuvauskohteita oli loppupeleissä aika heikonlaisesti. Helsinki ja Turku ovat ainakin siinä mielessä paljon kiehtovampia kaupunkeja. Mutta onhan Tampere muuten ihan ok paikka ja ihmiset kivoja.

I’ve visit Tampere few times before. For my opinion Tampere is a nice town but not as pretty as Helsinki or Turku. However I recommend you to visit Tampere if you haven’t done that so already. 

untitled-1-39

Junassa, matkalla Tampereelle – On my way to Tampere by train.

Ensimmäinen päivä Tampereella oli pilvinen, sateinen ja kylmä. Seuraavana päivänä oli lämmintä ja aurinkoista. Kävelimme Pyynikin alueella, jossa on kaunista luontoa. Jospa sitä ensi kesänä kävisi vaikkapa Pyynikin kesäteatterissa.

Weather in Tampere was first cloudy and cold but on the next day it got sunny and warm. Nature is beautiful in Tampere and we took a stroll at Pyynikki area. 

untitled-1-3

untitled-1-4

untitled-1-6

untitled-1-9

Pyynikin ranta  Pyynikki Beach

untitled-1-10

untitled-1-23

Pyynikin näkötorni  Pyynikki observation tower

untitled-1-24

untitled-1-61

Pispala – Pispala in english

untitled-1-14

untitled-1-56

untitled-1-15

untitled-1-54

Pispalan portaat – Pispala stairs.

untitled-1-19

 

 

Näsinneula  Näsinneula Tower

untitled-1-20

untitled-1-21

Kuten muutkin Suomen kaupungit, Tampereen keskusta-alue on pieni ja etäisyydet ovat lyhyitä. Kävellen pystyy helposti menemään paikasta toiseen. Näin minäkin tein. Montakohan askelta sitä tuli käveltyä? 

The main city of Tampere is quite small and it is easy to walk around from A to B. 

untitled-1-25

Laukonsilta – Laukonsilta bridge.

untitled-1-26

untitled-1-37

Keskustori.

untitled-1-42

untitled-1-43

untitled-1-44

untitled-1-41

Hämeensilta  Hämeensilta bridge

untitled-1-31

untitled-1-74

Tammerkoski – Tammerkoski in english

untitled-1-72

untitled-1-30

untitled-1-34

untitled-1-73

untitled-1-33

Tampereen yö. Tampere by night.

untitled-1-47

Ja tietysti Tampereella kun oltiin, halusin myös maistaa sitä aitoa ja oikeaa mustaamakkaraa. Kokemus oli jännittävä ja no, ei se nyt kauhean hyvää ollut, joskaan ei niin pahaa kuin olin kuvitellut. Yksi pala meni, ehkäpä ensi kerralla sitten kaksi…

If you ask anyone in Tampere which one is the most typical local food, the answer would be mustamakkaraIt’s saugage made with pig’s blood and barley, wrapped in real animal gut and traditionally eaten with lingonberry jam. I’ve never tried this dish before so it was about time. It really does taste better than it sounds although I only ate one bite. Maybe next time I’ll eat two bites…

untitled-1-27

untitled-1-65

Valmiina – Getting started.

untitled-1-67

Leikataan pala – Cut a piece.

untitled-1-68

H-hetki – Here it goes.

untitled-1-69

Suussa on – Score, I did it.

Tampere is full of bars and restaurants. Here’s few to mention. 

Inez Tapas bar

 

Piemonte

 

Paapan kapakka

Moro Sky Bar

 


How to get to Tampere