Miniloma Suomessa – A short winter break

Terveisiä kotisuomesta, jossa käväisin minilomalla. Kuuden päivän aikana ehdin tavata muutaman ystävän ja matkustaa perinteiselle “virkistysreissulle” Tahkolle ystäväporukkani kanssa. Vesa ja lapset jäivät kotiin Singaporeen. Hetki omaa aikaa kiireisten viikkojen jälkeen tuli enemmän kuin tarpeeseen. Vaikka nyt olenkin jo takaisin kotona ja toivun pikkuhiljaa aikaerosta, teki loma tehtävänsä. Nyt jaksan kevään tulevat “työkiireet” sekä asuntomme vaihtoon liittyvät kiireet. Kyllä vain, olemme muuttamassa uuteen taloon kolmen viikon kulutta, mutta siitä lisää myöhemmin. Tässä lomatunnelmia Suomesta.

Greetings from my home country Finland where I had a short 6 days winter break. While the rest of the family stayed in Singapore I had some quality time on my own and a change to meet friends. And as usual this time of the year it was time for my annual skiing trip with friends in Tahko. I must admit I really needed this break. Now I’m back in Singapore, recovering from jet lag and getting ready to move to our new home. That’s right, we are moving in three weeks over to East Coast. I’m really exited about that. Our new house is so nice. More info about that coming soon. In meantime here’s some pictures from Finland.


Ensimmäinen päivä Suomessa ja ihana kevät aurinko. A beautiful sunshine on a day of my arrival.

Vietin loman alkupäivät hotellissa ja sain seurakseni ihanan ja hullun ystäväni, jota en ollut nähnyt piiiitkään aikaan. Kylläpä olikin ollut jo ikävä.

As I was staying in a hotel I had my dear and absolutely crazy friend with me for two days. I haven’t seen her for ages and I really missed her.

Tahkon reissu oli lomani kohokohta. Odotan aina kovasti, että saan viettää muutaman päivän näiden hullujen ja rakkaiden ystävieni kanssa. Hah, eihän minulla muita olekaan kuin hulluja ja rakkaita ystäviä ;). Ulkomailla asuessani olemme nähneet aina kesällä ja keväällä Tahkolla. Kiva nähdä tätä porukkaa sitten enemmän, kunhan joskus takaisin Suomeen muutan.

The highlight of my trip was Tahko. Annual skiing trip with my friends. I absolutely missed these nut heads.

Ensimmäisenä päivänä kävin hiihtämässä 10 kilometriä ja nautin kauniista kevättalvesta Tahkolahden jäällä. 

I did 10 kilometre cross country skiing on ice. The scenery was so beautiful. Early spring, sunshine, fresh air what else can I ask for. 

Pilkkimies – Ice fishing man.

Laskettelemassa käyneet ystäväni ottivat mäestä myös kivoja kuvia.

My friends went for skiing and took these nice pictures.

Ja tietenkin meillä oli myös perinteinen rinnerieha, jossa oli mukana koko reissuporukka eli lähemmäs 60 henkeä. Ohjelmassa oli makkaranpaistoa ja hauskoja pelejä.

As usual we also had some funny games on the last day with the whole group so nearly 60 people. This was so much fun.

Jiihaa, liukurilla alas – Jiihaa, coming down.

Ja viimeisenä iltana päästiin myös JVG:n keikalle Piazzaan! Tähän iltaan oli hyvä päättää loma Tahkolla ja Suomessa. Kiitos kaikille teille, kenet lomani aikana ehdin nähdä. Muutaman kuukauden päästä on kesä ja sitten taas nähdään.

Last night in Tahko and in Finland. Lots of dancing with my friends and the gig of my favourite Finnish rap band JVG! Can’t wait for the summer until we meet again with my friends.

Häissä

Hehkuu


 

No Filter – Ei Filtterii

Hello hello and greetings from Japan. We had our annual skiing trip in Niseko. This was my and Emma’s third time there and Onni’s and Vesa’s fourth. We still very strongly feel this is the best place for skiing. Every year we get an different experience since weather over there is unpredictable except for sure there will be snow. This year we went in February and it was a bit colder than before but we Finns are used to that anyway. During our 5 days (4 days of skiing) it was snowing every day. Everybody seemed to be happy about that because that meant the powder snow. Last year we went there in mid March and it was sunny every day. That also made the snow a bit sticky and I didn’t liked that.

It’s a bit journey to travel from Singapore to Niseko but believe me it’s worth it! So to sum up we had the most amazing holiday. I’m so happy the whole family enjoys skiing so much. I’m quite new to skiing and am still learning but each year I’m loving it more and more. We had lots of skiing, good food, cold beer and warm sake, precious family time and FRESH AIR – NO FILTER!

So here’s some pictures and short videos from our trip. You may also want to check my pictures from last year from here.

Heipä hei ja terveisiä Japanista. Olimme taas jokavuotisella hiihtoreissullamme Nisekossa. Tämä reissu oli minulle ja Emmalle jo kolmas ja Vesalle ja Onnille neljäs eikä kyllästymisen merkkejä paikan suhteen ole näköpiirissä. Niseko on edelleen meidän matkakohde numero 1! Tänä vuonna menimme muutamaa viikkoa aikaisemminkin kuin yleensä. Sää oli kylmempi kuin aikaisempina vuosina ja parina ensimmäisenä hiihtopäivänä myös erittäin tuulinen. Lunta tuli ihan joka päivä, paitsi sinä päivänä, kun lähdimme kotimatkalle. Silloin paistoi aurinko. Joka päivä lunta tuli niin paljon (siis talven aikanahan Nisekossa sataa keskimäärin 15 metriä lunta!), että saimme lasketella pehmeässä puuterilumessa. Aah, mikä sen ihanampaa.

Matkustaminen Singaporesta Nisekoon on pitkä. Lento Singaporesta Tokioon kestää n. 7,5 tuntia, jossa koneenvaihto ja sitten 1,5 tunnin lento Sapporoon. Sapporosta on vielä n. 2 tunnin automatka itse Nisekoon. Mutta uskokaa pois, tämä paikka on kaiken sen matkustamisen arvoinen. Loma tuli meille kaikille enemmän kuin tarpeeseen. Olen niin onnellinen siitä, että tämä on loma, josta koko perhe nauttii suunnattomasti. En ole hyvä laskettelija, mutta joka vuosi taidot paranee ja nautin hiihtämisestä aina vain enemmän. Lomamme sisälsi siis paljon hiihtämistä, hyvää ruokaa ja juomaa (olutta ja sakea), laatuaikaa perheen kesken ja ennen kaikkea RAIKASTA ILMAA – EI FILTTERII! 

Tässä kuvia ja lyhyitä videopätkiä matkaltamme. Voit käydä vilkaisemassa myös kuvia viime vuoden reissultamme täältä.

untitled-1

On our way – Matkalla.

Fuji Mountain

Mount Fuji – Fuji vuori.

untitled-1-102

From our apartment we had the most beautiful view of Mount Yotei. What a great start for the day to have a breakfast with this view.

Meidän kämpästä oli mitä parhain näkymä Yotei-tulivuorelle. Mahtava päivän aloitus nauttia aamupala tätä näkymää ihastellessa.

Ready to go outside to play with the snow. Valmiina lumileikkeihin.

untitled-1-39

Skiing in the evening was really exiting. Illalla hiihtäminen oli jännittävää ja hauskaa.

untitled-1-33

Niseko, Japan

untitled-1-27

untitled-1-32

The Grand Hirafu Village by night. Ilta on laskeutunut The Grand Hirafun kylään.

untitled-1-56

Sometimes the visibility was close to zero… Välillä näkyvyys oli aika nollassa…

untitled-1-35

untitled-1-60

untitled-1-66

Niseko, Japan

untitled-1-95

We also had some glimpses of the sun. Välillä aurinko paistoi pilvien välistä.

untitled-1-71

untitled-1-84

untitled-1-83

And before we knew it, it was time to go home. What a beautiful blue sky and nice views on our way back to the airport.

Kuten aina, loma meni liian nopeasti ja niin oli aika lähteä kotimatkalle. Taakse jäi upea sininen taivas, jollaista ei Singaporessa näe. Matkalla lentokentälle oli upeita maisemia.

Niseko, Japan

Niseko, Japan

Niseko, Japan

untitled-1-117

untitled-1-120

untitled-1-99

Finlandia

Hi there, I’m back from my travels. It’s been wonderful two weeks with snow and some cooler weather. Today I’ll tell you about my trip to Finland, my beautiful Finland ♥. Every March I go skiing with my friends. Even living far away from Finland I wanted to go. This trip is something I always look forward to as I’m happy to see and spend some time with my friends. This is a crazy bunch of people and our group is quite unique.

Before skiing I enjoyed some “me time” in Finland. I really needed that. I went for dinner with my dear friends and also visit my grandmother who is already 90 years old! I also had some time to do shopping in Helsinki and as usual I also took my camera with me. Now it’s winter in Helsinki although there isn’t much of snow. But let the pictures speak for themselves. More pictures in Gallery.

On my day of arrival, Helsinki was foggy. 

Heipä hei, täällä sitä taas ollaan, kotona Singaporessa. Kaksi viikkoa matkustelua on nyt takana ja olo on väsynyt, mutta myös rentoutunut. Singaporen helteiden vastapainona olen vieraillut hieman viileämmissä paikoissa ja nauttinut lumesta. Niin, juuri sen kaksi viikkoa jaksan lumesta nauttia ja sitten se alkaakin jo tympimään. 

Tässä postauksessa kerron Suomen matkastani. Kyseessähän on jo perinteeksi muodostunut hiihtomatka Suomeen ja matkalla todellakin hiihdetään, ainakin vähän. Matkustin yksin Suomeen, lasten ja Vesan jäädessä kotiin. Olipa kivaa pitkästä aikaa viettää omaa aikaa ihan kellon ympäri ja pitää hetken taukoa äitinä olosta. Suomen matkani oli hyvin lyhyt ja aikalailla aikataulutettu. Näin muutamia ystäviä ja terveiset ja kiitokset vielä näin blogin kautta Nina T:lle, Nina B:lle ja Annelle sekä tietenkin appivanhemmilleni. Kävin myös 90-vuotiaan mummini luona, joka oli kertakaikkisen pirteässä kunnossa. Helsingissä ehdin myös pyörähtämään lääkärissä ja ostoksilla. Lisäksi tein pienen kävelykierroksen ja otin valokuvia talvisesta (tai no ei nyt niinkään) Helsingistä. Lisää kuvia Helsingistä löydät Galleriasta

untitled-1-2

The Railway StationRautatieasema

untitled-1-4

untitled-1-6

Ateneum, the art gallery – Ateneumin edessä

untitled-1-8

untitled-1-200

 

untitled-1-202

On a day of departure it was sunny. Helsinki looked really beautiful. 

Ennen Suomesta lähtöäni paistoi aurinko ja Helsinki näytti upealta.

untitled-1-211

The Esplanade park – Esplanadin puisto

untitled-1-203

untitled-1-204

untitled-1-136

untitled-1-128

Sinebrychoff Park – Koffin puisto

untitled-1-129

untitled-1-131

untitled-1-133

St. John’s Church – Johanneksen kirkko

untitled-1-138

untitled-1-205

untitled-1-139

untitled-1-143

untitled-1-145

untitled-1-146

untitled-1-148

untitled-1-151

Fortress of Suomenlinna – Suomenlinna

untitled-1-152

Uunisaari Island – Uunisaari

untitled-1-156

untitled-1-157

untitled-1-159

untitled-1-161

untitled-1-210

untitled-1-166

untitled-1-169

Kaivopuisto

untitled-1-172

untitled-1-173

untitled-1-207

After few days in Helsinki it was time to go to Tahko. Tahko (Tahkovuori) is in the middle of Finland, in Nilsiä (about 70 kilometres from city of Kuopio). Tahko is 435 kilometres from Helsinki.

Ehdin olla Suomessa vain muutaman päivän, kun lähdin kaveriporukkani kanssa Tahkolle.

tahko_kartta

Tahko is the fourth biggest skiing center in Finland. Picturesque slopes and perfect trails attract crowds of people to spend their winter holidays in Tahko. We took a bus over to Tahko as there was nearly 60 of us. More pictures in Gallery.

Matka Tahkolle taittui mukavasti bussilla ja matkalla ehdittiin kavereiden kanssa vaihtamaan ne tärkeimmät kuulumiset, jonka jälkeen voitiinkin vain keskittyä yhdessäoloon ja hauskanpitoon. Lisää kuvia Tahkon matkalta löytyy kuvagalleriasta.

untitled-1-212

I stayed in a cottage with 11 people. The group is more or less same every year. Our cottage was really big and very nice.

Tahkon porukka on iso, meitä lähti reilut 60 henkeä. Meidän mökkiporukka on pysynyt aina enempi vähempi samana. Tänä vuonna mökkimme oli hulppea, kolmikerroksinen hirsihuvila. Mökki oli todella hieno ja tilava meille kaikille (11 henkeä).

untitled-1-195

Our cottage and my friend – Mökki ja ystäväni

untitled-1-52

Dining area – Ruokailutila

untitled-1-218

untitled-1-51

Sauna

untitled-1-226

My room – Minun huone

Tahko is about skiing. This year I went for cross-country skiing, my first time in 17 years! I must say it wasn’t as easy as I remembered but I survived. Many things has changed in 17 years. Like ski boots and skis.

Näin talvella Tahkohan on ensisijaisesti hiihtokohde. Aikaisemmista vuosista poiketen päätin tänä vuonna kokeilla 17 vuoden tauon jälkeen maastohiihtoa. Eipä se ollutkaan niin helppoa kuin muistin. Toisaalta se on kuin pyörällä ajo, kun sen kerran oppii, osaa sen aina. Mutta paljon on 17 vuodessa tapahtunut. Monot ja sukset ovat muuttuneet aika lailla. Joten ei muuta kuin suksille ja ladulle. Niin ja muuten kaaduin heti, kun sain sukset jalkaan. Mutta vain yhden kerran, sitten suksinkin menemään peräti 12 kilometriä. Ja matkassahan oli taas kamera ;).

untitled-1-219

untitled-1-220

Nature is so beautiful. From time to time I just stopped and took a deep breath of fresh Finnish air.

Suomen luonto on kertakaikkisen kaunis. Pysähdyin monta kertaa vain ihailemaan maisemia ja nauttimaan raikkaasta talvisäästä.

untitled-1-50

untitled-1-22

untitled-1-19

untitled-1-49

untitled-1-18

untitled-1-17

untitled-1-15

untitled-1-16

untitled-1-20

untitled-1-28

untitled-1-33

untitled-1-37

untitled-1-38

untitled-1-39

untitled-1-31

untitled-1-43

untitled-1-48

untitled-1-54

untitled-1-56

untitled-1-58

untitled-1-61

untitled-1-107

untitled-1-71

untitled-1-181

untitled-1-198

untitled-1-186

untitled-1-69

untitled-1-68

untitled-1-64

untitled-1-30

untitled-1-25

After skiing it was time to have fun with friends. Sauna, outside pool, dinner, drinks, bar and games with other attendants are part of our trip. On our last day me and my friends take out our bear costumes. It’s a fun tradition of which I’m not even trying to explain to you. It’s just a tradition and something we do, every year. LOL!

Ulkoilun jälkeen ilta jatkuu aika lailla aina samalla sapluunalla kuin aikaisempinakin vuosina. Sauna, palju, hyvää ruokaa ja juomaa, baariin ja unohtamatta tietenkään viimeisen päivän rinneriehaa. Riehassa koko ryhmän kesken (n. 60 henkeä) tehdään erilaisia kilpailuja, kuunneellaan musiikkia, grillataan makkaraa ja nautitaan muita, nestemäisiä virvokkeita. Rienneriehaa varten meidän mökki pukeutuu aina karhupukuun. Tämä on jo vanha perinne ja hauska sellainen. Eikös näin keväällä karhut heräile jo talviuniltaan…

untitled-1-230

untitled-1-65

untitled-1-70

untitled-1-73

untitled-1-75

untitled-1-80

untitled-1-76

untitled-1-85

untitled-1-92

Twister

untitled-1-98

untitled-1-105

untitled-1-177

untitled-1-179

untitled-1-108

untitled-1-110

untitled-1-112

untitled-1-115

untitled-1-175

untitled-1-174

untitled-1-113

untitled-1-127

untitled-1-180

My team – Minun joukkueeni

untitled-1-183

untitled-1-187

After Ski

untitled-1-188

Reissu ei olisi mitään ilman hyvää ruokaa ja juomaa. Meidän mökin miehet ovat hyviä ruoanlaittajia ja joka vuosi meille on tarjolla hyviä pöperöitä. Naiset huolehtivat jälkiruoista.

untitled-1-232

untitled-1-233

Thank you my friends, see you soon! Kiitos upeasta reissusta ystäväiseni, nähdään pian!

untitled-1-229

untitled-1-231

untitled-1-224

untitled-1-77

untitled-1-225

untitled-1-189

untitled-1-194

IMG_0658

Finlandia – see you in 10 weeks! Suomi – nähdään taas 10 viikon kuluttua!

untitled-1-228